GRAMMATICAL PROBLEMS IN THE RENDERING PROCESS IN TEACHING FROM ENGLISH INTO UZBEK

Abstract View PDF Download PDF

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Ahmedova Xalima

Abstract

This article is supposed to give common grammar features of two language as an example of the story “A Christmas Carol” by Charles Dickens and its translation version into uzbek language. The article deals with the problems that I came across in the process of rendering the story into another language and how the problems solved and what changes occurred in terms of grammar.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
[1]
Ahmedova Xalima, “GRAMMATICAL PROBLEMS IN THE RENDERING PROCESS IN TEACHING FROM ENGLISH INTO UZBEK”, IEJRD - International Multidisciplinary Journal, vol. 5, no. CONGRESS, p. 3, Oct. 2020.

References

  1. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. Cambridge University Press, 2008
  2. Charles Dickens. Christmas Carol. London, Chapman and Hall, 186, Strand, originallly published in 1843.
  3. Lectures of comparative typology, C. Satimov – M.: Просвещение, 1991.
  4. Oxford University. Oxford Dictionary of Current English. – USA: Oxford
  5. University press, 2006.
  6. Xidirberdiyevich, A. E., Ilkhomovich, S. E., Azizbek, K., & Dostonbek, R. (2020). Investment activities of insurance companies: The role of insurance companies in the financial market. Journal of Advanced Research in Dynamical and Control Systems, 12(6), 719-725.
  7. Хуррамов, А. М. Ў., & Рустамов, Д. Ж. Ў. (2020). ХОРИЖ МАМЛАКАТЛАРИДА ПЕНСИЯЛАРНИ ИНДЕКСАЦИЯЛАШ ТАЖРИБАСИ. Science and Education, 1(3).

Most read articles by the same author(s)

Obs.: This plugin requires at least one statistics/report plugin to be enabled. If your statistics plugins provide more than one metric then please also select a main metric on the admin's site settings page and/or on the journal manager's settings pages.